「福島の復興のいま」をわかりやすく国内外に発信していくため、福島県では復興の現状と課題をまとめた「復興・再生のあゆみ」を作成しています。先日ホームページにて海外の方向けに英語版、中国語版、韓国語版を公開いたしました。今回の表紙には、浪江町の新たな特産品として期待される「福の鯖」(完全閉鎖循環式陸上養殖施設で育てられるため寄生虫を取り込むリスクが少なく生で安全に食べられる)や町の伝統工芸品「大堀相馬焼」(大堀相馬焼物産会館「陶芸の杜おおぼり」で14年ぶりに登り窯への火入れ・窯焼き(本焼き)が行われた)など、浪江町の復興に向けた取組に関連する写真を掲載しています。
また、「ふくしま復興情報ポータルサイト」では、「復興・再生のあゆみ」のほか、10言語(英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、タイ語)で福島の復興状況を発信しておりますので、他ページも是非ご覧下さい。(ページ右上の言語切り替えボタンで言語選択可能です。)
(英語)https://www.pref.fukushima.lg.jp/site/portal-english/ayumi-en-15.html
(中国語簡体字) https://www.pref.fukushima.lg.jp/site/portal-zhc/ayumi-zhc.html
(中国語繁体字) https://www.pref.fukushima.lg.jp/site/portal-zht/ayumi-zht.html
(韓国語) https://www.pref.fukushima.lg.jp/site/portal-ko/ayumi-ko.html
(復興情報ポータルサイト英語サイトトップページ)https://www.pref.fukushima.lg.jp/site/portal-english/

